⇒ Zur Verteilerseite Deutsch-Esperanto!

Worte, Wahlsprüche
Deutsch(ggf. Originalsprache)Esperanto
Zuletzt geändert: ?

In der Finsternis
erstrahlt
ein helles Licht.

vorab: einige Begriffe
kelkaj terminoj

Wort n vorto

Leitwort n, Wahlspruch m , Devise m devizo

Motto n moto

Weltjugendtag m (World Youth Day, WYD) Monda Junulara Tago, auch: tago de monda junularo

Kirchentag m eklezia foiro

Katholikentag m katolika foiro

Jahreslosung f jardevizo

Kirche f eklezio

Persönlichkeit f, Person f persono

Gemeinschaft f komuno

Bewegung f movado

Leitworte der Weltjugendtage
devizoj de la Mondaj Junularaj Tagoj

( ) = nicht zentral, sondern jeweils am Palmsonntag in den einzelnen Diözesen

0. 1984 Rom, Italien:
Öffnet dem Erlöser die Türen.
Malfermu la pordojn al la Savanto.

0. 1985 Rom, Italien:
Christus ist unser Friede.
(Christus Pax Nostra.)
Kristo estas nia paco. laŭ Efe 2,14

1. 1986 Rom, Italien:
Seid stets bereit, jedem Rede und Antwort zu stehen, der nach der Hoffnung fragt, die euch erfüllt.
(Always be prepared to make a defence to anyone who calls you to account for the hope that is in you.)
Estu ĉiam pretaj doni defendan respondon al ĉiu, kiu vin demandas pri la motivo de la espero en vi. 1 Pet 3,15

2. 1987 Buenos Aires, Argentinien:
Wir haben die Liebe, die Gott zu uns hat, erkannt und gläubig angenommen.
(We have recognized the love that God has for us, and we have believed in it.)
Kaj ni konas kaj kredis la amon, kiun Dio havas al ni. 1 Joh 4,16

(3) 1988:
Was er euch sagt, das tut!
(Do whatever he tells you.)
Kion ajn li diros al vi, tion faru. Joh 2,5

4. 1989 Santiago de Compostela, Spanien
Ich bin der Weg, die Wahrheit und das Leben.
(I am the Way, the Truth and the Life.)
Mi estas la vojo kaj la vero kaj la vivo. Joh 14,6

(5) 1990:
Ich bin der Weinstock, ihr seid die Reben.
(I am the vine, you are the branches.)
Mi estas la vinberarbo; vi estas la branĉoj. Joh 15,5

6. 1991 Częstochowa, Polen:
Ihr habt den Geist empfangen, der euch zu Kindern Gottes macht.
(You have received a spirit of children.)
Vi ricevis la spiriton de adopto. Rom 8,15

(7) 1992:
Geht hinaus in die ganze Welt und verkündet das Evangelium.
(Go into all the world and preach the Gospel.)
Iru en la tutan mondon, kaj prediku la evangelion. Mar 16,15

8. 1993 Denver, USA:
Ich bin gekommen, damit sie das Leben haben und es in Fülle haben.
(I came that they might have life, and have it to the full.)
Mi venis, por ke ili havu vivon, kaj havu ĝin abunde. (Joh 10,10)

(9) 1994:
Wie mich der Vater gesandt hat, so sende ich euch.
(As the Father sent me, so am I sending you.)
Kiel la Patro sendis min, tiel ankaŭ mi vin sendas. Joh 20,21

10. 1995 Manila, Philippinen:
Wie mich der Vater gesandt hat, so sende ich euch.
(As the Father has sent me, so am I sending you.)
Kiel la Patro sendis min, tiel ankaŭ mi vin sendas. Joh 20,21

(11) 1996:
Herr, zu wem sollen wir gehen? Du hast Worte des ewigen Lebens.
(Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.)
Sinjoro, al kiu ni iru ? Vi havas la vortojn de eterna vivo. Joh 6,68

12. 1997 Paris:
Meister, wo wohnst du? Kommt und seht!
(Teacher, where do you live? Come and see.)
Majstro, kie vi loĝas? Venu, kaj vi vidos. Joh 1,38-39

(13) 1998:
Der Heilige Geist wird euch alles lehren.
(The Holy Spirit will teach you all things.)
La Sankta Spirito instruos vin pri ĉio. laŭ Joh 14,26

(14) 1999:
Der Vater selbst liebt euch.
(The Father loves you.)
La Patro mem vin amas. laŭ Joh 16,27

15. 2000 Rom, Italien:
Und das Wort ist Fleisch geworden und hat unter uns gewohnt.
(The Word has became flesh and dwelt among us.)
La Vorto fariĝis karno kaj loĝis inter ni. Joh 1,14

(16) 2001:
Wenn einer hinter mir hergehen will, verleugne er sich selbst, nehme täglich sein Kreuz auf sich und folge mir nach.
(If any want to become my followers, let them deny themselves and take up their cross daily and follow me.)
Se iu volas veni post mi, li abnegaciu sin, kaj levu sian krucon ĉiutage, kaj sekvu min. Luk 9,23

17. 2002 Toronto, Kanada:
Ihr seid das Salz der Erde. Ihr seid das Licht der Welt.
(You are the salt of the earth, you are the light of the world.)
Vi estas la salo de la tero. Vi estas la lumo de la mondo. Mat 5,13-14

(18) 2003:
Siehe, deine Mutter!
(Behold, your mother!)
Jen via patrino. Joh 19,27

(19) 2004:
Wir möchten Jesus sehen.
(We wish to see Jesus.)
Ni volas vidi Jesuon. Joh 12,21

20. 2005 Köln, Deutschland:
Wir sind gekommen, um IHN anzubeten.
(We have come to worship Him.)
Ni venis por adorkliniĝi al li. Mat 2,2

(21) 2006:
Dein Wort ist meinem Fuß eine Leuchte, ein Licht für meine Pfade.
(Your word is a lamp to my feet and light to my path.)
Via vorto estas lumilo por miaj piedoj, kaj lumo por mia vojo. Psa 119,105

(22) 2007:
Wie ich euch geliebt habe, so sollt auch ihr einander lieben.
(Just as I have loved you; you also should love one another.)
Amu unu alian tiel same, kiel mi vin amis. Joh 13,34

23. 2008 Sydney, Australien:
Ihr werdet die Kraft des Heiligen Geistes empfangen, der auf euch herabkommen wird; und ihr werdet meine Zeugen sein.
(You will receive power when the Holy Spirit comes upon you; and you will be my witnesses.)
Vi ricevos povon, kiam la Sankta Spirito descendos sur vin; kaj vi estos miaj atestantoj. Ago 1,8

(24) 2009:
Wir haben unsere Hoffnung auf den lebendigen Gott gesetzt.
(We have set our hope on the Living God.)
Ni metis nian esperon en la vivantan Dion. 1 Tim 4,10

(25) 2010:
Guter Meister, was muss ich tun, um das ewige Leben zu erben?
(Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?)
Bona Moŝto, kion devas mi fari por heredi la eternan vivon? Mar 10,17

26. 2011 Madrid, Spanien:
In ihm verwurzelt und auf ihn gegründet, fest im Glauben.
(Rooted and built up in Jesus Christ, Firm in the Faith.)
Enradikigitaj kaj konstruitaj en Kristo, firmaj en la fido. Kol 2,7

(27) 2012:
Freut euch im Herrn zu jeder Zeit!
(Rejoice in the Lord Always.)
Ĉiam ĝoju vi en la Sinjoro. Flp 4,4

28. 2013 Rio de Janeiro, Brasilien:
Geht hin und macht zu Jüngern alle Völker.
(Go and make disciples of all nations.)
Iru do kaj disĉipligu ĉiujn naciojn. Mat 28,19

(29) 2014:
Selig, die arm sind vor Gott; denn ihnen gehört das Himmelreich.
(Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.)
Feliĉaj estas la malriĉaj en koro, ĉar la regno de la Ĉielo estas ilia. Mat 5,3

(30) 2015:
Selig, die rein sind im Herzen; denn sie werden Gott schauen.
(Blessed are the pure in heart, for they will see God.)
Feliĉaj estas la puraj koroj, ĉar li vidos Dion. Mat 5,8

31. 2016 Krakau, Polen:
Selig die Barmherzigen; denn sie werden Erbarmen finden.
(Blessed are the merciful, for they will receive mercy.)
Feliĉaj estas la mizerikordemaj, ĉar ili ricevos mizerikordon. Mat 5,7

(32) 2017:
Denn der Mächtige hat Großes an mir getan und sein Name ist heilig.
(The Mighty One has done great things for me, and holy is his name.)
Ĉar la Potenculo faris al mi grandaĵojn, kaj sankta estas Lia nomo. Luk 1,49

(33) 2018:
Fürchte dich nicht, Maria; denn du hast bei Gott Gnade gefunden.
(Do not be afraid, Mary, for you have found favour with God.)
Ne timu, Maria; ĉar vi trovis gracon antaŭ Dio. Luk 1,30

34. 2019 Panama-Stadt, Panama:
Siehe, ich bin die Magd des Herrn; Mir geschehe, wie du gesagt hast.
(I am the servant of the Lord. May it be done to me according to your word.)
Jen la sklavino de la Eternulo; estu al mi laŭ via diro. Luk 1,38

geplant:
37. 2023 Lissabon, Portugal:

Maria machte sich auf den Weg und eilte in eine Stadt im Bergland von Judäa.
(Mary arose and went with haste.)
Maria leviĝis kaj senprokraste vojaĝis en la montan regionon, en urbon de Judujo. Luk 1,39

Leitworte der Deutschen Evangelischen Kirchentage
devizoj de la Germanaj Evangeliaj Ekleziaj Foiroj

1. 1949 Hannover:
Kirche in Bewegung
Eklezio en movo

2. 1950 Essen:
Rettet den Menschen
Savu la homon

3. 1951 Berlin:
Wir sind doch Brüder
Ni do estas fratoj

4. 1952 Stuttgart:
Wählt das Leben
Elektu la vivon

5. 1953 Hamburg:
Werft euer Vertrauen nicht weg
Ne forĵetu vian konfidon

6. 1954 Leipzig:
Seid fröhlich in Hoffnung
Estu gajaj en espero

7. 1956 Frankfurt am Main:
Lasst euch versöhnen mit Gott
Repaciĝu al Dio

8. 1957 Berlin:
17 Landeskirchentage und Herbsttreffen
Der Herr ist Gott, der Herr ist Gott
La Eternulo estas Dio, la Eternulo estas Dio

9. 1959 München:
Ihr sollt mein Volk sein
Vi estos mia popolo

10. 1961 Berlin:
Ich bin bei euch
Mi estas kun vi

11. 1963 Dortmund:
In Konflikten leben
Vivi en konfliktoj

12. 1965 Köln:
In der Freiheit bestehen
Persisti en la libero

13. 1967 Hannover:
Der Frieden ist unter uns
La paco estas inter ni

14. 1969 Stuttgart:
Hungern nach Gerechtigkeit
Malsati justecon

Ökumenisches Pfingsttreffen 1971 Augsburg:
Nehmet einander an, wie Christus uns angenommen hat
Akceptu unu la alian, kiel ankaŭ Kristo akceptis nin

15. 1973 Düsseldorf:
Nicht vom Brot allein
Ne per la pano sole

16. 1975 Frankfurt am Main:
In Ängsten – und siehe, wir leben
En angoroj – kaj jen ni vivas

17. 1977 Berlin (West):
Einer trage des anderen Last
Reciproke subtenadu viajn ŝarĝojn

18. 1979 Nürnberg:
Zur Hoffnung berufen
Vokitaj al espero

19. 1981 Hamburg:
Fürchte dich nicht
Ne timu

20. 1983 Hannover:
Umkehr zum Leben
Konvertiĝu al vivo

21. 1985 Düsseldorf:
Die Erde ist des Herrn
Al la Eternulo apartenas la tero

22. 1987 Frankfurt am Main:
Seht, welch ein Mensch
Jen la homo

23. 1989 Berlin (West):
Unsere Zeit in Gottes Händen
Nia temp en Dia mano

24. 1991 Ruhrgebiet:
Gottes Geist befreit zum Leben
La Spirito de Dio liberigas al vivo

25. 1993 München:
Nehmet einander an
Interakceptu vin

26. 1995 Hamburg:
Es ist dir gesagt, Mensch, was gut ist
Estas dirite al vi, ho homo, kio estas bona

27. 1997 Leipzig:
Auf dem Weg der Gerechtigkeit ist Leben
Sur la vojo de justeco estas vivo

28. 1999 Stuttgart:
Ihr seid das Salz der Erde
Vi estas la salo de la tero

29. 2001 Frankfurt am Main:
Du stellst meine Füße auf weiten Raum
Vi starigis miajn piedojn sur vasta loko

1. Ökumenischer Kirchentag 2003 Berlin:
Ihr sollt ein Segen sein
Vi estos beno

30. 2005 Hannover:
Wenn Dein Kind Dich morgen fragt …
Se via infano vin demandos morgaŭ …

31. 2007 Köln:
lebendig und kräftig und schärfer
viva kaj energia kaj pli akra

32. 2009 Bremen:
Mensch, wo bist Du?
Homo, kie vi estas?

2. Ökumenischer Kirchentag 2010 München:
Damit ihr Hoffnung habt
Por ke vi havu esperon

33. 2011 Dresden:
… da wird auch dein Herz sein
… tie estos ankaŭ via koro

34. 2013 Hamburg:
Soviel du brauchst
Tiom, kiom vi bezonas

35. 2015 Stuttgart:
damit wir klug werden
por ke ni akiru saĝan koron

36. 2017 Berlin und Wittenberg:
Du siehst mich
Vi min vidas

37. 2019 Dortmund:
Was für ein Vertrauen
Kio estas la fido, kiun vi fidas? 2 Reĝ 18,19

3. Ökumenischer Kirchentag 2021 Frankfurt, digital, dezentral:
Schaut hin
Iru, por vidi Mar 6,38

geplant:
38. 2023 Nürnberg:

Jetzt ist die Zeit
La tempo jam plenumiĝis Mar 1,15

geplant:
39. 2025 Hannover:


Leitworte der Deutschen Katholikentage
devizoj de la Germanaj Katolikaj Foiroj

(von 1848 Mainz bis 1931 Nürnberg: kein Leitwort)

1. 1848 Mainz

2. 1849 Breslau

3. 1849 Regensburg

4. 1850 Linz/Donau

5. 1851 Mainz

6. 1852 Münster

7. 1853 Wien

8. 1856 Linz/Donau

9. 1857 Salzburg

10. 1858 Köln

11. 1859 Freiburg im Breisgau

12. 1860 Prag

13. 1861 München

14. 1862 Aachen

15. 1863 Frankfurt am Main

16. 1864 Würzburg

17. 1865 Trier

18. 1867 Innsbruck

19. 1868 Bamberg

20. 1869 Düsseldorf

21. 1871 Mainz

22. 1872 Breslau

23. 1875 Freiburg im Breisgau

24. 1876 München

25. 1877 Würzburg

26. 1879 Aachen

27. 1880 Konstanz

28. 1881 Bonn

29. 1882 Frankfurt am Main

30. 1883 Düsseldorf

31. 1884 Amberg

32. 1885 Münster

33. 1886 Breslau

34. 1887 Trier

35. 1888 Freiburg im Breisgau

36. 1889 Bochum

37. 1890 Koblenz

38. 1891 Danzig

39. 1892 Mainz

40. 1893 Würzburg

41. 1894 Köln

42. 1895 München

43. 1896 Dortmund

44. 1897 Landshut

45. 1898 Krefeld

46. 1899 Neiße

47. 1900 Bonn

48. 1901 Osnabrück

49. 1902 Mannheim

50. 1903 Köln

51. 1904 Regensburg

52. 1905 Straßburg

53. 1906 Essen

54. 1907 Würzburg

55. 1908 Düsseldorf

56. 1909 Breslau

57. 1910 Augsburg

58. 1911 Mainz

59. 1912 Aachen

60. 1913 Metz

61. 1921 Frankfurt am Main

62. 1922 München

63. 1924 Hannover

64. 1925 Stuttgart

65. 1926 Breslau

66. 1927 Dortmund

67. 1928 Magdeburg

68. 1929 Freiburg im Breisgau

69. 1930 Münster

70. 1931 Nürnberg

71. 1932 Essen:
Christus in der Großstadt
Kristo en la grandurbo

72. 1948 Mainz:
Der Christ in der Not der Zeit
La kristano en la mizero de la tempo

73. 1949 Bochum:
Gerechtigkeit schafft Frieden
Justeco verkas pacon

74. 1950 Passau - Altötting:
Zuerst das Reich Gottes
Unue la Regnon de Dio

75. 1952 Berlin:
Gott lebt
Dio vivas

76. 1954 Fulda:
Ihr sollt mir Zeugen sein
Vi estos miaj atestantoj

77. 1956 Köln:
Die Kirche, das Zeichen Gottes unter den Völkern
La eklezio, la signo de Dio inter la popoloj

78. 1958 Berlin:
Unsere Sorge der Mensch, unser Heil der Herr
Nia zorgo: la homo, nia savo: la Sinjoro

79. 1962 Hannover:
Glauben, danken, dienen
Kredi, danki, servi

80. 1964 Stuttgart:
Wandelt Euch durch ein neues Denken
Ŝanĝiĝu per nova pensado

81. 1966 Bamberg:
Auf Dein Wort hin
Laŭ Via diro

82. 1968 Essen:
Mitten in dieser Welt
Meze en tiu ĉi mondo

83. 1970 Trier:
Gemeinde des Herrn
Komunumo de la Sinjoro

84. 1974 Mönchengladbach:
Für das Leben der Welt
Por la vivo de l mondo

85. 1978 Freiburg im Breisgau:
Ich will euch Zukunft und Hoffnung geben
Mi donos al vi estontecon kaj esperon

86. 1980 Berlin:
Christi Liebe ist stärker
Pli forta estas la amo de Kristo

87. 1982 Düsseldorf:
Kehrt um und glaubt – erneuert die Welt
Pentu kaj kredu, renovigu la mondon

88. 1984 München:
Dem Leben trauen, weil Gott es mit uns lebt
Fidi al la vivo, ĉar Dio vivas ĝin kun ni

89. 1986 Aachen:
Dein Reich komme
Venu Via regno

90. 1990 Berlin:
Wie im Himmel so auf Erden
Kiel en la ĉielo, tiel ankaŭ sur la tero

91. 1992 Karlsruhe:
Eine neue Stadt ersteht
Estiĝas nova urbo

92. 1994 Dresden:
Unterwegs zur Einheit
Survoje al la unueco

93. 1998 Mainz:
Gebt Zeugnis von eurer Hoffnung
Atestu pri via espero

94. 2000 Hamburg:
Sein ist die Zeit
Lia estas la tempo

1. Ökumenischer Kirchentag 2003 Berlin:
Ihr sollt ein Segen sein
Vi estos beno

95. 2004 Ulm:
Leben aus Gottes Kraft
Vivi el la forto de Dio

96. 2006 Saarbrücken:
Gerechtigkeit vor Gottes Angesicht
Justeco antaŭ la vizaĝo de Dio

97. 2008 Osnabrück:
Du führst uns hinaus ins Weite
Vi elkondukas nin en vastan lokon

2. Ökumenischer Kirchentag 2010 München
Damit ihr Hoffnung habt
Por ke vi havu esperon

98. 2012 Mannheim:
Einen neuen Aufbruch wagen
Riski novan ekiron

99. 2014 Regensburg:
Mit Christus Brücken bauen
Kun Kristo fari pontojn

100. 2016 Leipzig:
Seht, da ist der Mensch
Jen la homo

101. 2018 Münster:
Suche Frieden
Serĉu pacon

3. Ökumenischer Kirchentag 2021 Frankfurt, digital, dezentral:
Schaut hin
Iru, por vidi Mar 6,38

102. 2022 Stuttgart:
leben teilen
kundividi la vivon

geplant:
103. 2024 Erfurt:
Zukunft hat der Mensch des Friedens
Estontecon havas homo pacema Psa 37,37

Jahreslosungen der Kirchen in Deutschland, Österreich und der Schweiz
jardevizoj de la eklezioj en Germanujo, Aŭstrujo kaj Svisujo

Begründet von Otto Riethmüller, ausgewählt seit 1934 von der evangelischen, seit 1969 zusammen mit der katholischen Kirche, seit 1970 von der Ökumenischen Arbeitsgemeinschaft für Bibellesen (ÖAB)
Quellen: Verlag am Birnbach: Jahreslosungen seit 1930 •  Wikipedia: Jahreslosung

1930
Ich schäme mich des Evangeliums von Christus nicht.
Mi ne hontas pri la evangelio de Kristo. Rom 1,16

1931
Dein Reich komme.
Venu Via regno. Mat 6,10

1932
Singet dem Herrn ein neues Lied, denn er tut Wunder.
Kantu al la Eternulo novan kanton, ĉar miraklojn Li faris. Psa 98,1

1933
Gott hat uns nicht gegeben den Geist der Furcht, sondern der Kraft und der Liebe und der Zucht.
Dio donis al ni spiriton ne de malkuraĝeco, sed de potenco kaj amo kaj sinregado. 2 Tim 1,7

1934
Des Herrn Wort aber bleibet in Ewigkeit.
La vorto de la Eternulo restas eterne. 1 Pet 1,25

1935
Auch ihr als die lebendigen Steine, bauet euch zum geistlichen Hause.
Vi ankaŭ, kiel ŝtonoj vivantaj, konstruiĝas domo spirita. 1 Pet 2,5

1936
Einen anderen Grund kann niemand legen außer dem, der gelegt ist, welcher ist Jesus Christus.
Neniu povas meti alian fundamenton krom tiu, kiu estas metita, tio estas Jesuo Kristo. 1 Kor 3,11

1937
Du aber gehe hin und verkündige das Reich Gottes!
Sed vi iru kaj proklamu la regnon de Dio. Luk 9,60

1938
Jesus Christus gestern und heute und derselbe auch in Ewigkeit.
Jesuo Kristo estas la sama hieraŭ, hodiaŭ, kaj ĝis eterneco. Heb 13,8

1939
Fürchte dich nicht, denn ich habe dich erlöst; ich habe dich bei deinem Namen gerufen; du bist mein.
Ne timu, ĉar Mi vin savos; Mi vokos vin laŭ via nomo, vi estas Mia. Jes 43,1

1940
Das Reich Gottes steht nicht in Worten, sondern in Kraft.
La regno de Dio estas ne en parolo, sed en potenco. 1 Kor 4,20

1941
Suchet den Herrn, so werdet ihr leben!
Turnu vin al la Eternulo, kaj vivu. Amo 5,6

1942
Also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, auf dass alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben.
Dio tiel amis la mondon, ke Li donis Sian solenaskitan Filon, por ke ĉiu, kiu fidas al li, ne pereu, sed havu eternan vivon. Joh 3,16

1943
Der Herr ist unser Richter, der Herr ist unser Meister, der Herr ist unser König; der hilft uns!
La Eternulo estas nia juĝanto, la Eternulo estas nia leĝdonanto, la Eternulo estas nia reĝo; Li helpos nin. Jes 33,22

1944
Der Herr ist treu; der wird euch stärken und bewahren vor dem Argen.
Fidela estas la Sinjoro, kiu vin fortikigos kaj vin defendos kontraŭ la malbonulo. 2 Tes 3,3

1945
Lasset uns aufsehen auf Jesum, den Anfänger und Vollender des Glaubens; welcher, da er wohl hätte mögen Freude haben, erduldete das Kreuz und achtete der Schande nicht und hat sich gesetzt zur Rechten auf den Stuhl Gottes.
Ni direktu la rigardon al la aŭtoro kaj perfektiganto de la fido, Jesuo, kiu, pro la ĝojo antaŭ li metita, suferis la krucon, malestimante honton, kaj sidiĝis dekstre de la trono de Dio. Heb 12,2

1946
Jesus Christus spricht: Ich bin der Weg und die Wahrheit und das Leben; niemand kommt zum Vater denn durch mich.
Jesuo Kristo diras: Mi estas la vojo kaj la vero kaj la vivo; neniu venas al la Patro krom per mi. Joh 14,6

1947
Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
Ĉar Via estas la regno kaj la potenco kaj la gloro eterne. Mat 6,13

1948
Es ist eine Stimme eines Predigers in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn!
Voĉo de krianto en la dezerto: Pretigu la vojon de la Eternulo. Mar 1,3

1949
Gott hat uns nicht gegeben den Geist der Furcht, sondern der Kraft und der Liebe und der Zucht.
Ĉar Dio donis al ni spiriton ne de malkuraĝeco, sed de potenco kaj amo kaj sinregado. 2 Tim 1,7

1950
Auch ihr, als die lebendigen Steine, bauet euch zum geistlichen Hause und zum heiligen Priestertum.
Vi ankaŭ, kiel ŝtonoj vivantaj, konstruiĝas domo spirita, sankta pastraro. 1 Pet 2,5

1951
Siehe, ich bin bei euch alle Tage bis an der Welt Ende.
Kaj jen mi estas kun vi ĉiujn tagojn, ĝis la maturiĝo de la mondaĝo. Mat 28,20

1952
Dein Wort ist meines Herzens Freude und Trost; denn ich bin ja nach deinem Namen genannt.
Via vorto fariĝis mia ĝojo kaj gajeco de mia koro; ĉar mi portas sur mi Vian nomon Jer 15,16

1953
Werfet euer Vertrauen nicht weg, welches eine große Belohnung hat.
Ne forĵetu vian kuraĝon, kiu havas rekompencon grandan. Heb 10,35

1954
Jesus spricht: Ich bin das Brot des Lebens.
Jesuo diras: Mi estas la pano de vivo. Joh 6,35

1955
Die Ernte ist groß, aber wenige sind der Arbeiter. Darum bittet den Herrn der Ernte, dass er Arbeiter in seine Ernte sende.
La rikolto ja estas abunda, sed la laborantoj estas malmultaj. Petu do la Sinjoron de la rikolto, ke Li sendu laborantojn en Sian rikolton. Mat 9,37.38

1956
Lasset euch versöhnen mit Gott!
Repaciĝu al Dio. 2 Kor 5,20

1957
Was heißet ihr mich aber Herr, Herr, und tut nicht, was ich euch sage?
Kaj kial vi min vokas: Sinjoro, Sinjoro; kaj ne faras tion, kion mi diras? Luk 6,46

1958
So besteht nun in der Freiheit, zu der uns Christus befreit hat.
Por libereco Kristo nin liberigis; tial staru fortike. Gal 5,1

1959
Glaubet ihr nicht, so bleibet ihr nicht.
Se vi ne kredas, vi ne estas fidelaj. Jes 7,9

1960
Fürchte dich nicht; ich bin der erste und der Letzte und der Lebendige.
Ne timu; mi estas la unua kaj la lasta, kaj la vivanta. Apo 1,17-18

1961
Herr, lehre uns beten.
Sinjoro, instruu nin preĝi. Luk 11,1

1962
Bekümmert euch nicht, denn die Freude am Herrn ist eure Stärke.
Ne malĝoju, ĉar la ĝojo pri la Eternulo estas via forto. Neĥ 8,10

1963
Herr, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen.
Ho Eternulo, nia Sinjoro, Kiel majesta estas Via nomo sur la tuta tero! Psa 8,2

1964
Wir haben einen Herrn, Jesus Christus, durch welchen alle Dinge sind und wir durch ihn.
Por ni estas unu Sinjoro, Jesuo Kristo, per kiu estas ĉio, kaj ni per li. 1 Kor 8,6

1965
Ihr werdet die Kraft des Heiligen Geistes empfangen und werdet meine Zeugen sein.
Vi ricevos povon, kiam la Sankta Spirito venos sur vin; kaj vi estos miaj atestantoj. Ago 1,8

1966
Lasset uns wahrhaftig sein in der Liebe und wachsen in allen Stücken zu dem hin, der das Haupt ist, Christus.
Parolante la veron en amo, ni ĉiel kreskadu en tiun, kiu estas la kapo, Kristo. Efe 4,15

1967
Uns, Herr, wirst du Frieden schaffen; denn auch alles, was wir ausrichten, das hast du für uns getan.
Ho Eternulo, Vi starigos por ni pacon; ĉar ankaŭ ĉiujn niajn aferojn Vi faris por ni. Jes 26,12

1968
Dienet einander, ein jeglicher mit der Gabe, die er empfangen hat.
Laŭmezure, kiel ĉiu ricevis donacon, tiel ĝin administru inter vi. 1 Pet 4,10

1969
Des Herrn Wort ist wahrhaftig, und was er zusagt, das hält er gewiss.
Ĝusta estas la vorto de la Eternulo, kaj ĉiu Lia faro estas fidinda. Psa 33,4

1970
Halte fest an Barmherzigkeit und Recht und hoffe stets auf deinen Gott.
Konservu favorkorecon kaj justecon, kaj fidu ĉiam vian Dion. Hoŝ 12,7

1971
Nehmet einander an, gleichwie Christus uns angenommen hat.
Akceptu unu la alian, kiel ankaŭ Kristo akceptis vin. Rom 15,7

1972
Wir verkündigen nicht uns selbst, sondern Jesus Christus als den Herrn.
Ni predikadas ne nin mem, sed Kriston Jesuon kiel Sinjoron. 2 Kor 4,5

1973
Mein Geist soll unter euch bleiben. Fürchtet euch nicht.
Mia spirito estas inter vi; ne timu. Ĥag 2,5

1974
Ihr werdet die Wahrheit erkennen, und die Wahrheit wird euch frei machen.
Vi scios la veron, kaj la vero vin liberigos. Joh 8,32

1975
Weißt du nicht, dass dich Gottes Güte zur Buße leitet?
Ĉu vi ne scias, ke la boneco de Dio alkondukas vin al pento? Rom 2,4

1976
Weise mir, Herr, deinen Weg, dass ich wandle in deiner Wahrheit.
Montru al mi, ho Eternulo, Vian vojon, por ke mi iru en Via vero. Psa 86,11

1977
In Jesus Christus liegen verborgen alle Schätze der Weisheit und der Erkenntnis.
En Kristo estas kaŝitaj ĉiuj trezoroj de saĝeco kaj de scio. Kol 2,3

1978
Gott spricht: Suchet mich, so werdet ihr leben.
Dio diras: Turnu vin al Mi, kaj tiam vi vivos. Amo 5,4

1979
Gott schuf den Menschen zu seinem Bilde.
Dio kreis la homon laŭ Sia bildo. Gen 1,27

1980
Gott will, dass allen Menschen geholfen werde und sie zur Erkenntnis der Wahrheit kommen.
Dio volas, ke ĉiuj homoj estu savitaj kaj venu al la scio de la vero. 1 Tim 2,4

1981
Vergesst nicht Gutes zu tun und mit anderen zu teilen; denn an solchen Opfern hat Gott Wohlgefallen.
Ne forgesu la bonfaradon kaj kunulecon; ĉar tiaj oferoj plaĉas al Dio. Heb 13,16

1982
Verlasst euch stets auf den Herrn, denn Gott, der Herr, ist ein ewiger Fels.
Fidu la Eternulon por ĉiam; ĉar en Dio, la Eternulo, estas roko eterna Jes 26,4

1983
Jesus Christus spricht: Selig sind die Friedensstifter, denn sie werden Gottes Kinder heißen.
Jesuo Kristo diras: Feliĉaj estas la pacigantoj, ĉar filoj de Dio ili estos nomataj. Mat 5,9

1984
Gott hat uns nicht einen Geist der Verzagtheit gegeben, sondern den Geist der Kraft, der Liebe und der Besonnenheit.
Dio donis al ni spiriton ne de malkuraĝeco, sed de potenco kaj amo kaj sinregado. 2 Tim 1,7

1985
Das Wort Christi wohne mit seinem ganzen Reichtum bei euch.
La vorto de Kristo loĝu en vi riĉe. Kol 3,16

1986
Ich bin der Herr, dein Gott, du sollst keine anderen Götter haben neben mir.
Mi estas la Eternulo, via Dio. Ne ekzistu ĉe vi aliaj dioj antaŭ Mi. Rea 5,6.7

1987
Die Gabe Gottes ist das ewige Leben in Christus Jesus, unserem Herrn.
La donaco de Dio estas eterna vivo en Kristo Jesuo, nia Sinjoro. Rom 6,23

1988
Jesus Christus spricht: Kehrt um und glaubt an das Evangelium.
Jesuo Kristo diras: Pentu, kaj kredu al la evangelio. Mar 1,15

1989
Keinem von uns ist Gott fern.
Dio ne estas malproksime de ĉiu el ni. Ago 17,27

1990
Jesus Christus spricht: Ich bin das Licht der Welt, wer mir nachfolgt, wird nicht wandeln in der Finsternis.
Jesuo Kristo diras: Mi estas la lumo de la mondo; kiu min sekvas, tiu ne iros en mallumo. Joh 8,12

1991
Die dem Herrn vertrauen, schöpfen neue Kraft.
Tiuj, kiuj fidas la Eternulon, ricevas novan forton. Jes 40,31

1992
Jesus Christus spricht: In der Welt habt ihr Angst; aber seid getrost, ich habe die Welt überwunden.
Jesuo Kristo diras: En la mondo vi havos suferadon; sed kuraĝu; mi venkis la mondon. Joh 16,33

1993
Man muss Gott mehr gehorchen als den Menschen.
Oni devas obei Dion prefere ol homojn. Ago 5,29

1994
Christus ist unser Friede.
Nia paco estas Kristo. Efe 2,14

1995
Wendet euch zu mir, so werdet ihr gerettet, aller Welt Enden; denn ich bin Gott und sonst keiner.
Turnu vin al Mi, ĉiuj finoj de la tero, kaj estu savitaj; ĉar Mi estas Dio, kaj ne ekzistas alia. Jes 45,22

1996
Die Güte des Herrn ist's, dass wir nicht gar aus sind, seine Barmherzigkeit hat noch kein Ende.
Ĝi estas favorkoreco de la Eternulo, ke ni ne tute pereis; ĉar Lia kompatemeco ne finiĝis. Lam 3,22

1997
Jesus Christus spricht: Was nützt es einem Menschen, wenn er die ganze Welt gewinnt, dabei aber sich selbst verliert und Schaden nimmt?
Jesuo Kristo diras: Kiel profitus homo, se li gajnus la tutan mondon kaj sin perdus aŭ pereigus? Luk 9,25

1998
Lebt in der Liebe, wie auch Christus uns geliebt hat.
Iradu en amo, kiel Kristo nin amis. Efe 5,2

1999
Jesus Christus spricht: Siehe, ich bin bei euch alle Tage bis an der Welt Ende.
Jesuo Kristo diras: Jen mi estas kun vi ĉiujn tagojn, ĝis la maturiĝo de la mondaĝo. Mat 28,20

2000
Wenn ihr mich von ganzem Herzen suchen werdet, so will ich mich von euch finden lassen.
Se vi serĉos Min per via tuta koro, Mi estos trovita de vi. Jer 29,13.14

2001
In Jesus Christus liegen verborgen alle Schätze der Weisheit und der Erkenntnis.
En Kristo estas kaŝitaj ĉiuj trezoroj de saĝeco kaj de scio. Kol 2,3

2002
Ja, Gott ist meine Rettung; ihm will ich vertrauen und niemals verzagen.
Jen Dio estas mia savo: mi fidas, kaj mi ne timas. Jes 12,2

2003
Ein Mensch sieht, was vor Augen ist; der Herr aber sieht das Herz an.
Homo vidas tion, kio estas antaŭ la okuloj, sed la Eternulo rigardas en la koron. 1 Sam 16,7

2004
Jesus Christus spricht: Himmel und Erde werden vergehen, aber meine Worte werden nicht vergehen.
Jesuo Kristo diras: La ĉielo kaj la tero forpasos, sed miaj vortoj ne forpasos. Mar 13,31

2005
Jesus Christus spricht: Ich habe für dich gebeten, dass dein Glaube nicht aufhöre.
Jesuo Kristo diras: Mi preĝis por vi, ke via fido ne ŝanceliĝu. Luk 22,32

2006
Gott spricht: Ich lasse dich nicht fallen und verlasse dich nicht.
Dio diras: Mi ne foriros de vi kaj Mi ne forlasos vin. Jos 1,5

2007
Gott spricht: Siehe, ich will ein Neues schaffen, jetzt wächst es auf, erkennt ihr's denn nicht?
Dio diras: Jen Mi faras ion novan, nun ĝi elkreskas; ĉu vi tion ne komprenas? Jes 43,19

2008
Jesus Christus spricht: Ich lebe und ihr sollt auch leben.
Jesuo Kristo diras: Mi vivas, tial vi ankaŭ vivos. Joh 14,19

2009
Was bei den Menschen unmöglich ist, das ist bei Gott möglich.
Kio estas neebla ĉe homoj, tio estas ebla ĉe Dio. Luk 18,27

2010
Jesus Christus spricht: Euer Herz erschrecke nicht! Glaubt an Gott und glaubt an mich!
Jesuo Kristo diras: Ne maltrankviliĝu via koro; vi kredas al Dio, kredu ankaŭ al mi. Joh 14,1

2011
Lass dich nicht vom Bösen überwinden, sondern überwinde das Böse mit Gutem.
Ne venkiĝu de malbono, sed venku malbonon per bono. Rom 12,21

2012
Jesus Christus spricht: Meine Kraft ist in den Schwachen mächtig.
Jesuo Kristo diras: Mia potenco perfektiĝas en malforteco. 2 Kor 12,9

2013
Wir haben hier keine bleibende Stadt, sondern die zukünftige suchen wir.
Ĉi tie ni ne havas restantan urbon, sed estontan ni serĉas. Heb 13,14

2014
Gott nahe zu sein ist mein Glück.
Al mi estas bone, ke mi estas proksima al Dio. Psa 73,28

2015
Nehmt einander an, wie Christus euch angenommen hat zu Gottes Lob.
Akceptu unu la alian, kiel ankaŭ Kristo akceptis vin, al la gloro de Dio. Rom 15,7

2016
Gott spricht: Ich will euch trösten, wie einen seine Mutter tröstet.
Dio diras: Kiel homon, kiun konsolas lia patrino, tiel Mi vin konsolos. Jes 66,13

2017
Gott spricht: Ich schenke euch ein neues Herz und lege einen neuen Geist in euch.
Dio diras: Mi donos al vi koron novan, kaj spiriton novan Mi metos en vin. Jeĥ 36,26

2018
Gott spricht: Ich will dem Durstigen geben von der Quelle des lebendigen Wassers umsonst.
Dio diras: Mi donos donace al la soifanto el la fonto de la akvo de vivo. Apo 21,6

2019
Suche Frieden und jage ihm nach!
Serĉu pacon kaj ĉasu ĝin. Psa 34,15

2020
Ich glaube; hilf meinem Unglauben!
Mi kredas; helpu mian nekredemon. Mar 9,24

2021
Jesus Christus spricht: Seid barmherzig, wie auch euer Vater barmherzig ist!
Jesuo Kristo diras: Estu kompatemaj, kiel via Patro estas kompatema. Luk 6,36

2022
Jesus Christus spricht: Wer zu mir kommt, den werde ich nicht abweisen.
Jesuo Kristo diras: Tiun, kiu venas al mi, mi ja ne elĵetos. Joh 6,37

2023
Du bist ein Gott, der mich sieht.
(Hagar nomis la Eternulon:) Dio-kiu-min-vidis. Gen 16,13

2024
Alles, was ihr tut, geschehe in Liebe.
Ĉio via estu farata en amo. 1 Kor 16,14

2025
Prüft alles und behaltet das Gute!
Elprovu ĉion; tenu firme tion, kio estas bona. 1 Tes 5,21

Wahlprüche und Worte bekannter Persönlichkeiten
devizoj kaj vortoj de konataj personoj

Stephan Ackermann, * 1963, Bischof von Trier:
In deinem Licht, Herr (In lumine tuo Domine)
En Via lumo, ho Eternulo Psa 36,10

Georg Bätzing, * 1961, Bischof von Limburg:
Führe zusammen (Congrega in unum)
Unuigu Trierer Pilgergebet

Benedikt XVI., 1927-2022, Papst:
Mitarbeiter der Wahrheit (Cooperatores veritatis)
Kunlaborantoj kun la vero el 3 Joh 8

Demokrit, um 400 v. Chr., Philosoph:
In Wirklichkeit gibt es nur Atome und leeren Raum (… ἀλήθειαν ταϋτα, άλλα τά άτομα μόνον και τό κενόν)
Reale ekzistas nur atomoj kaj malplena spaco

Julius Döpfner, 1913-1976, Kardinal, Erzbischof von München:
Wir verkünden den Gekreuzigten (Prædicamus crucifixum)
Ni predikas la krucumitan laŭ 1 Kor 1,23

Elisabeth I., 1533-1603, Königin:
Ich sehe und schweige (Video et taceo)
Mi vidas kaj silentas

Isidor Markus Emanuel, 1905-1991, Bischof von Speyer:
Gott mit uns (Deus nobiscum)
Dio kun ni = Immanuel, Jes 7,14

Erasmus von Rotterdam, um 1467-1536, Humanist:
Ich weiche keinem (Cedo nulli)
Mi cedas al neniu

Michael Faulhaber, 1869-1952, Kardinal, Erzbischof von München:
Die Stimme der Zeit ist die Stimme Gottes (Vox temporis vox Dei)
La voĉo de la tempo estas la voĉo de Dio

Franz Joseph I., 1830-1916, Kaiser:
Mit vereinten Kräften (Viribus unitis)
Per unuigitaj fortoj

Franziskus, * 1936, Papst:
Durch Erbarmen erwählt (Miserando atque eligendo) Beda Venerabilis
Per kompato kaj elekto

Friedrich der Weise, 1463-1525, Kurfürst von Sachsen:
Christi Kreuz unser Heil (Crux Christi nostra salus)
La kruco de Kristo – nia savo

Josef Frings, 1887-1978, Kardinal, Erzbischof von Köln:
Für die Menschen bestellt (Pro hominibus constitutus)
Por la homoj destinita

Clemens August Graf von Galen, 1878-1966, Kardinal, Bischof von Münster:
Nicht Menschenlob, nicht Menschenfurcht soll uns bewegen (Nec laudibus nec timore)
Nek de laŭdoj nek de timo [ni lasu nin esti influataj] aus der Liturgie der Bischofsweihe

Rudolf Graber, 1903-1992, Bischof von Regensburg:
In Liebe dienen (Διακονεῖν ἐν ἀγάπῃ)
Servi en karitato

Heinrich IV., 1050-1106, Kaiser:
Milde im Sieg (Clemens victor)
Milda venkinte

Klaus Hemmerle, 1929-1994, Bischof von Aachen:
Alle sollen eins sein, damit die Welt glaubt (Omnes unum ut mundus credat)
Ĉiuj estu unu, por ke la mondo kredu Joh 17,21

Heraklit, um 500 v. Chr., Philosoph:
Alles fließt (Πάντα ῥεῖ)
Ĉio fluas

Joseph Höffner, 1906-1987, Kardinal, Erzbischof von Köln:
Gerechtigkeit und Liebe (Justitia et caritas)
Justeco kaj karitato

Horaz, 65-8 v. Chr., Dichter:
Nutze den Tag (Carpe diem)
Utiligu la tagon

Johannes XXIII., 1881-1963, Papst:
Gehorsam und Friede (Oboedientia et pax)
Obeemo kaj paco

Johannes Paul I., 1912-1978, Papst:
Demut (Humilitas)
Humileco

Johannes Paul II., 1920-2005, Papst:
Ganz der deine (Totus tuus)
Tute la via

Franz Jung, * 1966, Bischof von Würzburg:
Die Hoffnung als Anker der Seele (Spem ancoram animae)
Esperon kiel ankron de la animo el Heb 6,18–20

Walter Kasper, * 1933, em. Kurienkardinal:
Wahrheit in Nächstenliebe (Veritatem in caritate)
Verecon en karitato

Peter Kohlgraf, * 1967, Bischof von Trier:
Das Reich Gottes ist nahegekommen (Appropinquavit Regnum Dei)
La regno de de Dio alproksimiĝis Luk 10,9

Karl Lehmann, 1936-2018, Kardinal, Bischof von Mainz:
Steht fest im Glauben (State in fide)
Staru firme en la fido el 1 Kor 16,13

Leo XIII., 1810-1903, Papst:
Licht vom Himmel (Lumen de cœlo)
Lumo el la ĉielo

Reinhard Marx, * 1953, Kardinal, Erzbischof von München:
Wo der Geist des Herrn wirkt, da ist Freiheit (Ubi Spiritus Domini ibi libertas)
Kie estas la Spirito de la Sinjoro, tie estas libereco el 2 Kor 3,17

Pius X., 1835-1914, Papst:
Alles in Christus erneuern (Instaurare omnia in Christo)
Ĉion renovigi en Kristo

Pius XII., 1876-1958, Papst:
Der Friede ist das Werk der Gerechtigkeit (Opus Iustitiae Pax)
Produkto de justeco estos paco el Jes 32,17

Protagoras, um 450 v. Chr., Philosoph:
Der Mensch ist das Maß aller Dinge (Πάντων χρημάτων μέτρον άνθρωπος)
Homo estas la mezuro de ĉio

Jean-Jacques Rousseau, 1712-1778, Philosoph:
Zurück zur Natur (Retour à la nature)
Reen al la naturo

Anton Schlembach, 1932-2020, Bischof von Speyer:
Gott ist das Heil (Deus salus)
Dio estas la savo

Ludwig Sebastian, 1862-1943, Bischof von Speyer:
In die Heimat zurückgekehrt (In patriam redux)
En la patrujon reveninta

Sokrates, 469-399 v. Chr., Philosoph, aus Cicero:
Ich weiß, dass ich nichts weiß (Ἓν οἶδα ὅτι οὐδὲν οἶδα)
Mi scias, ke mi nenion scias

Bernhard Stein, 1904-1993, Bischof von Trier:
Glaube, der durch die Liebe wirkt (Fides caritate actuosa)
Fido, energianta per amo Gal 5,6

Albert Stohr, 1890-1961, Bischof von Mainz:
Der Herr ist meine Stärke (Dominus fortitudo)
La Eternulo estas mia forto Psa 118,14

Joseph Wendel, 1901-1960, Kardinal, Erzbischof von München:
Für Wahrheit und Liebe (Veritati et Caritati)
Por vero kaj amo

Friedrich Wetter, * 1928, Kardinal, em. Erzbischof von München:
Friede sei mit euch (Pax vobis)
Paco al vi el Joh 20,19.21

Karl-Heinz Wiesemann, * 1960, Bischof von Speyer:
Größer als alles Lob (Maior omni laude)
Pli granda ol ĉiu laŭdo Tomaso el Akvino

Robert Zollitsch, * 1938, em. Erzbischof von Freiburg:
In der Gemeinschaft des Glaubens (In fidei communione)
Partoprenante en la fido kp. Flm 6

Mottos von Gemeinschaften und Bewegungen
motoj de komunoj kaj movado

Adveniat:
Dein Reich komme (Adveniat regnum tuum)
Venu Via regno el Mat 6,10

Antigua und Barbuda:
Jeder strengt sich an, alle haben Erfolg (Each endeavouring, all achieving)
Ĉiu klopodas, ĉiuj sukcesas

Äquatorialguinea:
Einheit, Friede, Gerechtigkeit (Unidad, Paz, Justicia)
Unueco, Paco, Justeco

Benediktiner:
Bete und arbeite (Ora et labora)
Preĝu kaj laboru

Burschenschaft 1815:
Ehre, Freiheit, Vaterland
Honoro, libereco, patrujo

CAJ:
Sehen – urteilen – handeln (Voir – juger – agir)
Vidi – juĝi – agi

Deutschland:
Einigkeit und Recht und Freiheit
Unueco, jur', libero

Französische Revolution, Frankreich, Haiti:
Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit (Liberté, Égalité, Fraternité)
Libereco, egaleco, frateco

Genf:
Nach Dunkelheit Licht (Post tenebras lux)
Post tenebro lumo

Herrnhuter Brüdergemeine:
Unser Lamm hat gesiegt, lasst uns ihm folgen (Vicit Agnus noster, eum sequamur)
Venkis nia Ŝafido, ni sekvu Lin kp. Apo 14,4

Hurra-Patrioten:
Für Führer, Volk und Vaterland
Por Gvidanto, popolo kaj patrujo

Hussiten:
Die Gottes-Wahrheit siegt (Veritas Dei vincit)
La vero de Dio venkas kp. Apo 14,4

Jesuiten:
Alles zur größeren Ehre Gottes (Omnia ad maiorem Dei gloriam)
Ĉion al la pli granda gloro de Dio

Jugendbewegung:
Jugend führt Jugend
Junuloj gvidas junulojn

Kanada:
Von Meer zu Meer (A mari usque ad mare)
De maro ĝis maro el Psa 72,8

Kiwanis-Clubs:
Wir bauen (We build)
Ni konstruas

Lions Clubs:
Wir dienen (We serve)
Ni servas

Misereor:
Hilfe zur Selbsthilfe
Helpon por propra sinhelpo

ND:
Christsein.heute
Esti kristano.hodiaŭ

Niederbronner Schwestern:
Aus den Quellen des Erlösers (De fontibus Salvatoris)
El la fontoj de la Savanto laŭ Jes 12,3

Pfadfinder:
Allzeit bereit (Be prepared)
Esti preta

Renovabis:
Du wirst das Antlitz der Erde erneuern (Renovabis faciem terrae)
Vi renovigas la vizaĝon de la tero el Psa 104,30

Rotary Clubs:
Selbstloses Dienen (Service above self)
Altruisma servado

Round Table:
Übernehmen, anpassen, verbessern (Adopt, adapt, improve)
Transpreni, adapti, plibonigi

SHAPE, NATO:
Wachsamkeit ist der Preis der Freiheit (Vigilia pretium libertatis)
Gardemo estas la prezo de la libereco

Turner:
Frisch, fromm, fröhlich, frei
Freŝe, brave, gaje, libere

USA:
Auf Gott vertrauen wir (In God we trust) Dollarschein
Dion ni fidas

USA, inoffiziell:
Aus vielen eines (E pluribus unum)
El pluraj unu

Fehlermeldungen und Vorschläge bitte an mich!



Datenschutzerklärung:

Ihre IP-Adresse und ggf. Ihre Suchbegriffe werden von unserem Server nur insoweit gespeichert, wie es für die Funktion der Webseite erforderlich ist. Sie werden nicht zurückverfolgt, nicht statistisch ausgewertet und nicht an Dritte weitergegeben.
Cookies werden nicht gesetzt.
Wir blenden keine Werbung ein. Sollte Ihr Browser das tun, überprüfen Sie dessen Einstellung.
Für Inhalt und Datenschutz verlinkter Seiten bin ich nicht verantwortlich.



verantwortlich:

Albrecht Kronenberger
Am Wiesbrunnen 29
D-67433 Neustadt
albrecht.kronenberger✔︎t-online.de


Tel: +49 6321 6162 (mit Anrufbeantworter)
Skype (wird nur nach Terminvereinbarung eingeschaltet): albrecht.kronenberger
Jitsi (wird nur nach Terminvereinbarung eingeschaltet): https://meet.jit.si/Esperanto-akr